Website and Content Transcribing
Project scope
Categories
TranslationSkills
cosmetology transcribing multilingualismOur company is launching a new website! We are looking to expand distribution to the francophone Medical Clinic market in Quebec, East Coast ad Northern Ontario. We want to appeal to this consumer base by embracing customs and language.
We would like to collaborate with students to convey , translate and transcribe our content in Quebecois.
The content will also include Health Canada guidelines, approvals, clinic trials and studies.
You will have access to a document folder with priorities and clear instructions for deliverables.
Bonus steps in the process would also include:
- Recommending website, content and content improvements based on findings.
By the end of the project, students should demonstrate:
- Understanding of different the beauty industry as it pertain to Medspa and cosmetology Clinics
- Understanding of thinning hair solutions
- the important of bilingual corporate policies.
Bonus steps would include:
- Recommending improvements for our website
Final deliverables should include:
- documents transcribed uploaded to our shared drive
Students will connect directly with us for mentorship throughout the project. We will be able to provide answers to questions such as:
- Our website, products and services
- Our current understanding of our websiteβs accessibility features
- Input on choices, problems or anything else the students might encounter.
About the company
Beauty Pro Plus Corp. Is a Professional Beauty Product supplier to spas and cosmetology clinics. We also operate an E-comm platform direct to consumer.